环亚真人游戏

Aloccasiondelatenueles14et15maiàBeijingduForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopérationinternationale,SunShuzhong,ambassadeurdeChineauMaroc,adéclaréàXinhuaquecetteinitiativeincarneunenouvelleidéedecoopérationouverte,tolérante,etinclusiveetmetlaccentsuruneconsultationlarge,unecontributionconjointeetdesbénéficespartagééeàXinhua,égalementindiquéquunnouveaulienentre,duncté,letrèsprometteurcercleéconomiquedelAsiedelEst,etdelautre,leséconomiesdéveloppéesdumarchéeuropéen,permetdexerceruneffetdentranementsurleséconomiesriverainesde"laCeintureetlaRoute",daméliorerlebien-êtredespeuples,etdassurerlapaixetlastabilitédanslarééquelinitiativeprévoitdesobjectifsencoreplusambitieuxenvisantundéveloppementpartagédetouslespaysadhérents."DesPlansdactionspourcinqans,ouunpluslongterme,serontélaborésavecchaquepartiepourfixerlessecteursprioritairesetlesprojetsstructurants,élaborerdesfeuillesderoutepourlamiseenconcrétisation,etdétaillerlesmesuresdaccompagnement",a-t-ilexpliqué.Lediplomatechinois,aaussimisenexerguelefaitquelaChineattachetoujoursunegrandeimportanceàsacoopérationavecléleSommetduForumsurlacoopérationsino-africaineàJohannesburgendécembre2015quisestavéré,selonlui,unimmensesuccèsaveclétablissementdunpartenariatdecoopérationstratégiqueglobalentrelaChineetlAfriqueetlelancementdunplandecoopérationaxésurcinqpiliersetdixprogrammes."LaChineaannoncéaussiunsoutienfinancierunilatéralde60milliardsdedollarspourl,denombreuxprogrèsencourageantsontétéréaliséé50,7milliardsdedollars,dont91%sontdesIDEoudesprêtscommerciauxàlAfrique",aobservélagissantdelapportduMarocàcegrandprojetquiinsistesurléchangemutueletlacoopérationgagnant-gagnant,équedèslelancementdelinitiative"laCeintureetlaRoute",leMarocfigureparmisespremierspartisans,estimantquelinitiativechinoiseetsonPlandaccélérationindustrielle2014-2020formentunparfaitduopermettantauxdeuxpaysdemieuxmettreàprofitdeuxplateformesdifférentespourcontinueràrenforcerleurcoopérationdanslesdomainesdesinfrastructures,descheminsdefer,delénergie...CesontlescasdugrandpontMohammedVIetdesprojetsNoor,etbienttceseralaCitéMohammedVITangerTechetbeaucoupdautres."UnanaprèsladernièrevisiteroyaleenChine,lacoopérationsino-marocaineaconnuungrandessoravecdabondantsréattendreàunpartenariatplusétroitentrelaChineetleMarocdanslecadredelaconstructionconjointede"laCeintureetlaRoute",a-t-ilaffirmé.Lediplomatechinoisaaussinotéquaujourdhuioùlecontinentafricainsattacheàpromouvoirsonindustrialisation,sonurbanisationetsamodernisationetaspireardemmentàdévelopperléconomie,àaméliorerlebien-êtredeshabitantsetàréduirelapauvreté,unecoopérationsino-africaineplusapprofondiepermettraàaccélérerlaconstructiondesinfrastructures,àaméliorerlenvironnementdinvestissement,etàapporterunplusgrandsoutientechnologique,financierethumain."Faceàdetellesopportunités,touteinnovationenmodèledecoopérationestdanslintérêtdelaChine,duMarocetdesautrespaysafricainspourunemeilleurecomplémentarité,uneplusgrandesynergie,etdonc,unrésultatgagnant-gagnant",(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  • 博客访问: 415765
  • 博文数量: 533
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间:2019-11-14 16:58:58
  • 认证徽章:
个人简介

LIMA,18may(Xinhua)--LaIniciativachinadelaFranjaylaRutacontribuiráalargoplazoadinamizarelcomercioyeldesarrollodelospaísesanivelmundial,destacóhoyelanalistapolíticoperuanoJuanCarbajal."Esimportanteporquecuandohayunainiciativadeestanaturalezaseabrenbrechasparaoportunidadesdecrecimientoydesarrolloendiferentesniveles,nosoloenlarutaquesehaestablecido,sinotambiénalrededordetodosestospaísesdondesedesarrolla",únCarbajal,laIniciativadelaFranjaylaRuta,propuestaen2013porelpresidentedeChina,XiJinping,tieneuncarácterintegradoryencuatroaosdetrabajoyadasealesdequepotenciaráelintercambiocomercialyeldesarrollo."Elcomerciosiempreeslavíamásidealparaeldesarrollo,porqueabrepuestosdetrabajo,abrealmundoadiferentesciudadesopaísesqueestáninvisibilizados",expresóyaadióque"estanuevarutadecomercionosoloimplicaráalospaísesinvolucrados,sinotambiénvincularáalosdeotrasregionescomoLatinoamérica".ConrespectoaPerú,quecuentadesde2010conuntratadodelibrecomercio(TLC)conChina,afirmóque"definitivamente,podríaserbeneficiadoporesteproyectodenegocios"altenersusproductos"unaoportunidaddeampliarsupresenciaenelmercadoasiáticoyeuropeo".PerúestuvorepresentadoenelIForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacional,quesellevóacaboenBeijing,capitaldeChina,del14al15demayo,porelministrodeComercioExterioryTurismo,EduardoFerreyros,quepropusoquesupaísfueseunaplataformacomercialentreAsiaylosdemáspaísessuramericanos."Perúdebetratardebuscarmásalianzasconlospaísesqueseestánenprocesodedesarrollo,comoChina,lospaísesárabesyporquéno,tambiénlospaísesafricanos",subrayóóndeotrospaíseslatinoamericanosenelforocomoChile,ArgentinayBrasil,entreotros,Carbajalprecisóquelaregiónnopuedeestarausentedeestemegaproyectocomercialqueenelfuturopróximotendráunimpactoeconómicomundial."LospaíseslatinoamericanostienenunagranoportunidadconlaIniciativalaFranjaylaRutaparalograrmejoraccesodesusproductosenlospaísesqueformanpartedeestebloquecomercial",,ólareseninversionesenlospaísesparticipantesdesdeel2013,buscacrearalargoplazounareddecomerciomultimodaleinfraestructurasqueconecteAsiaconEuropayAfrica.

文章分类
文章存档

2015年(136)

2014年(209)

2013年(426)

2012年(891)

订阅

分类: 蜀南在线

ag环亚官网,ChineseVicePremierZhangGaolideliversaspeechattheHigh-levelPlenaryMeetingoftheBeltandRoadForumforInternationalCooperationonSunday,May14,2017.[Screenshot:ChinaPlus]ZhangGaolisuggestseffortsshouldbemadetoenhancepolicycoordination,solidifythepoliticalfoundationfortheimplementationoftheBeltandRoadinitiative,deepenpoliticalmutualtrust,strengthenhigh-levelexchanges,betterintegratedevelopmentstrategiesundertheprincipleofcomplementingeachothersadvantages,equalparticipationandcommondevelopment,aswellaschartoutaroad-mapandtimetableforcooperation.,wearefacin,,,thepafectingmulti,internationalcooperationistheonl,,ChinaisofferinganewcpmentfromAsiatoEuropeandAfrica,butaimsatrevivingthespiritofmultilateralpartn,outliningtheproject,totheBeltandRoadForumforInternationalCooperationthatwasheldinBeijingonmid-May2017witharound30headsofstateandgovernment,,theBeltandRoadinitiativehasbeenprovidedwithnewmultilateralinstrumentsliketheAsianInfrastructureInvestmentBankwithacapitalof10wdown,,AzerbaijanorOmaninstrategicareaslikepowerplants,theframeofthe"16+1"aswellasinSouthernEuropewheremanyprojectsareimplementedalongtheSilkRoadEconomicBelt,,,theAsianDevelopmentBankestimatestheinvestmentneedsininfrastructurearound26trilliondollarsby2030,creatinghugeperspectivesinpromisingsectorsliketransport,realestate,,theBeltandRoad,itopensanewchapterofglobalconnectivitybystrengtheningenergy,,itrenewsthecultureofmultilateralcooperationbyadvocatingformoreinclusivenessandcollaborationpoolingcapi,,especiallybetweendevelopedEasterncountriesandcountriesfromAfricaandSoutheastAsia,theBeltandRoadwillgraduallyreducetheeconomicgapbetweent,fruitfulexchangeswithglobaldecision-makershavereinforced,ple,largestnumberofactorslikeStates,companies,civilsocieties,’swhy,withagroupofqualifiedpersonalitiesfromEuropeandAsia,wehavecreatedtheInternationalMarcoPinistersandForeignAffairsMinisterseagertomobilize:everyenergyshouldbewelcometomaketheBeltandRoadinitiativeasuccessfulrealityandcontributetowhatPresidentXidescribedasthe"projectofthecentury."Ainiciosdel2017,elcampodedemostracióndelaayudachinaenlaRepúblicadeBurundilogróunagrancosecha:924kgpormucomomáxima,yunrendimientopromediode725,3kg,estableciendounrécorddemáximorendimientodearrozenáícolaschinosorientandoalosagricultoreslocales.(Foto:proporcionada)PorWangKe,DiariodelPuebloBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-El14demayo,elpresidenteXiJinpinganuncióensudiscursodeaperturadelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”,queChinaproporcionará(pesochino)durantelospróximos3aosparaayudarconmásproyectosquemejoranelbienestardelospueblosalospaísesendesarrolloyalasorganizacionesinternacionalesqueparticipenenlainiciativa“CinturónyRuta”.Eldía15demayo,elencargadodelDepartamentodeAyudaExteriordelMinisteriodeComercioafirmóalDiariodelPuebloquelos60milmillonesderenmimbi(pesochino)seránparasuministrodeayudagratuitaypréísesendesarrolloqueformanpartede“CinturonyRuta”debencoordinarconlasembajadaschinas,consuladoseinstitucioneseconómicasycomercialesparadeterminarlasprioridadesdedesarrolloycooperación,basándoseenlosproblemasquemáíficossobretemasde"comunicacióndepolíticas,instalacióndeinfraestructuras,flujodecomercio,financiacióneinterconexión",entreotrasáénhayqueestablecerunafuertecolaboraciónendiversasetapascomolosestudiosdepre-factibilidad,lafirmadeconveniosyelplandeejecución,paraasegurarquelosfrutosdelacooperaciónbeneficien,lomásprontoposible,alospueblosdelospaíónqueanuncióelpresidenteXitambié(pesoschinos)alospaísesendesarrolloqueparticipande“CinturónyRuta”,seaumentarámilmillonesdedólaresdeasistenciaalFondodeCooperacióás,Chinavaalanzar100proyectosde“HogaresFelices”,100proyectosdealivioalapobrezay100proyectossanitariosyderehabilitacióndentrodelainiciativa“CinturónyRuta”.Deigualmanera,Chinaproporcionaráólaresestadounidensesaorganizacionesinternacionalescorrespondientesal“CinturónyRuta”paraquetambiénllevenacaboproyectosquebeneficianadichospaí(pesoschinos)paraproporcionarasistenciaalimentariahumanitariadeemergencia,elencargadodestacóqueelmundoseenfrentaaunagravesituacióndeseguridadalimentariaymásde70millonesdepersonasestánennecesidadurgentederecibirayudaalimentaria,áasistenciaalimentariahumanitariadeemergenciaalospaísesafectados,basándoseenlasnecesidadesespecíficasyutilizandocanalesbilateralesymultilaterales,conelobjetivodehaceresfuerzosyconstribucionesparasalvarvidas,aliviarlaescasezdealimentos,mejorarladesnutriciónyelevargradualmenteelniveldeproducciónagrícola,esforzándosejuntoconlacomólaresestadounidesdesalFondodecooperaciónSur-Sur,enseptiembredel2015elpresidenteXiJinpinganuncióelestablecimientodelfondocuandoasistió,Chinaproporcionaráólaresparaapoyaralospaísesendesarrolloenlaimplementacióáólares.安倍首相は米国抜きのTPP発効を目指すが、実行可能性も実現可能性もない。

その上で松村副大臣は、「日本政府は『一帯一路』構想のもとで、投資が推進されるインフラが国際スタンダードに適合的に整備され、それがオープンかつ公正な形で活用されれば、各国の企業にとっても有益なものになると期待している」と述べた。环亚真人游戏同責任者は、「こうした発展協力の措置は中国と沿線の発展途上国および国際組織の意見を幅広く聴取することを基礎として、平和協力、開放的包摂、相互学習相互参考、互恵ウィンウィンを中核としたシルクロード精神を踏まえ、共に話し合い、共に建設し、共に分かち合うとの原則に基づき、発展という根本的な問題に焦点を当て、各方面の発展戦略と各国国民の発展への願いを積極的に結びつけ、グローバルガバナンスにソリューションと独自の貢献を提供し、関連国が『持続可能な開発のための2030アジェンダ』を積極的に実施し、人類の運命共同体と利益共同体の構築を積極的に推進するよう支援し、人類の共同発展の促進に力を尽くす中国の大国としての責任と歴史的役割を体現している」と述べた。

王氏は、「海外における万達の投資分野は主に娯楽、スポーツ、観光の三つの分野に集中している。LaPrincesseArunrasmyNorodomestunmembreimportantdelafamilleroyalecambodgienne;fillecadettedudéfuntRoiSihanouk,elleatrèstttissédeslienstrèsfortsaveclaChine,atoujoursadhéréàlacoopérationamicaleentreleCambodgeetlaChine,etaététémoinetfacilitateurdelamitiéécemmentrencontrélaPrincesseàPhnomPenh,lacapitalecambodgienne,abordévoquélavisitedEtatduprésidentXiJinpingauCambodgeenoctobredelannéedernièelleaalorseulachancedêtrespécialementenvoyéeparlaReinemèreMonineathàlaéroportpouraccueillirlePrésidentXiJinping,,c,quandelleétaitjeune,elleoffraitdesfleursauxinvitésdemarquearrivantàlaéroportàlademandedesonpère,amileplusprocheduCambodge,etquantàmoi,êtrelenvoyéspécialdelaReinemèreMonineathàlaéroportpouraccueillirlePrésidentXiJinpingfutàlafoisunhonneurpourmoi,etcelaaégalementmontrétoutelimportancequtueusementévoquélessentimentsprofonelleestnéeen1955,annéedelarencontreentreleRoiNorodomSihanouketlePremierministreZhouEnlailorsdelhistoriqueConféésàBeijing,mafilleKeoPonitaestégalementnéeenChine,etellefaitactuellementsesétudesàées1970,legouvernementLonNolaorganiséuncoupdEtat,contraignantleRoiSihanoukàlexil,etlaChinefutalorslapremièreàluitendrelamainetàl,sonpèreavaitunegrandeaffectionpourlaChine,créantpersonnellementdeschansonscélébrantlamitié,ladécisionduRoiNorodomSihanoukdedévelopperdesrelationsamicalesaveclaChinefutlunedesplussagesdesavie,etjusquàaujourdhui,leCambodgeatoujourssuivisesenseignements,etdéveloppéésultatsconsidérablesdelasagedécisiondemonpère,asoulignéélalonguehistoiredesééjà,lenvoyédelaChineZhouDaguanétaitrestéauCambodgependantunan,etécrivitunlivreintituléLescoutumesduCambodge,quirestejusquàcejourletémoignagehistoriqueleplusimportantsurlaviequotidiennedanslempireKhmeràcetteé,souslEmpereurYongledelaDynastieMing,ZhengHe,envoyéentantquemessagersurlesmersduSudetdelOuest,résidaàplusieursreprisesauCambodge...LesChinoisontamenédescaravanes,delasoie,delaporcelaineetdestechnologiesmodernes,leapportantlapaixetledéveloppementauCambodgeetauxpaysdAsieduSud,toutàfaitàlopposédelagressionetdelaguerreamenéinitiativeUneCeinture,uneRoute,proposéeparlePrésidentXiJinping,apporteralapaix,laprospéritéetledéveloppementauCambodgeetàlAsieduSud-est,etmêmeaumondeentier.(WangTian,JiaoXiang,YuJinghaoetZhangZhiwen,journalistesauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:LIMA,18may(Xinhua)--LaIniciativachinadelaFranjaylaRutacontribuiráalargoplazoadinamizarelcomercioyeldesarrollodelospaísesanivelmundial,destacóhoyelanalistapolíticoperuanoJuanCarbajal."Esimportanteporquecuandohayunainiciativadeestanaturalezaseabrenbrechasparaoportunidadesdecrecimientoydesarrolloendiferentesniveles,nosoloenlarutaquesehaestablecido,sinotambiénalrededordetodosestospaísesdondesedesarrolla",únCarbajal,laIniciativadelaFranjaylaRuta,propuestaen2013porelpresidentedeChina,XiJinping,tieneuncarácterintegradoryencuatroaosdetrabajoyadasealesdequepotenciaráelintercambiocomercialyeldesarrollo."Elcomerciosiempreeslavíamásidealparaeldesarrollo,porqueabrepuestosdetrabajo,abrealmundoadiferentesciudadesopaísesqueestáninvisibilizados",expresóyaadióque"estanuevarutadecomercionosoloimplicaráalospaísesinvolucrados,sinotambiénvincularáalosdeotrasregionescomoLatinoamérica".ConrespectoaPerú,quecuentadesde2010conuntratadodelibrecomercio(TLC)conChina,afirmóque"definitivamente,podríaserbeneficiadoporesteproyectodenegocios"altenersusproductos"unaoportunidaddeampliarsupresenciaenelmercadoasiáticoyeuropeo".PerúestuvorepresentadoenelIForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacional,quesellevóacaboenBeijing,capitaldeChina,del14al15demayo,porelministrodeComercioExterioryTurismo,EduardoFerreyros,quepropusoquesupaísfueseunaplataformacomercialentreAsiaylosdemáspaísessuramericanos."Perúdebetratardebuscarmásalianzasconlospaísesqueseestánenprocesodedesarrollo,comoChina,lospaísesárabesyporquéno,tambiénlospaísesafricanos",subrayóóndeotrospaíseslatinoamericanosenelforocomoChile,ArgentinayBrasil,entreotros,Carbajalprecisóquelaregiónnopuedeestarausentedeestemegaproyectocomercialqueenelfuturopróximotendráunimpactoeconómicomundial."LospaíseslatinoamericanostienenunagranoportunidadconlaIniciativalaFranjaylaRutaparalograrmejoraccesodesusproductosenlospaísesqueformanpartedeestebloquecomercial",,ólareseninversionesenlospaísesparticipantesdesdeel2013,buscacrearalargoplazounareddecomerciomultimodaleinfraestructurasqueconecteAsiaconEuropayAfrica.Linitiativechinoise"laCeintureetlaRoute"atracéunnouveaucheminpourlacoopérationscientifiqueinternationale,selondesexpertsayantrécemmentparticipéàunséminaireinternationalsurlinnovationscientifiqueàBeijing."LespayslelongdelaCeintureetlaRoutesontconfrontésàdenombreuxdéfis,dontledéveloppementdurable,laluttecontrelechangementclimatique,léconomiedénergieetlasécurité",aindiquéTanTieniu,doyenadjointdelAcadémiedessciencesdeChine(ASC),à,cesdéfisnesontpasexclusifsàcertainspays,etunseulpaysnepeuttouslesréérationinternationaleestdoncné"laCeintureetlaRoute",unecoopérationsincèreetuneinnovationconjointesontnécessairesdelapartdesinstitutionsderechercheetdesscientifiquesdespaysconcernésparlinitiativeafindassurerledéveloppementdurable,,unséminaireinternationalsurlinnovationscientifiquede"laCeintureetlaRoute"aeulieuàégionsontparticipéàceséminaireetontoffertleurspropositionssurlesméthodesàmettreenoeuvrepourcettestratégieàtraverslinnovationscientifiqueetlacoopéévénement,lepremierdugenre,aétéconjointementorganiséparunedouzainedacadémiesscientifiquesetinstitutionsderecherchedepaystelsquelaChine,èresannées,lesscientifiqueschinoisetdautrespayslelongde"laCeintureetlaRoute"ontcoopéréentermesderecherchefaceàleursintérêtsetproblèégieapermisdetracerunnouveaucheminetdecréerunespacepluslargepourleséchangesentrelesscientifiqueschinoisetétrangers,,ajoutantquelesbasesdunsystèmedecoopérationscientifiqueétaientdoresetdéjà,lASCalancéunprojetenvironnemental,intitulé"leTiersPle",avecleplateautibétaincommenoyau,expliqueYaoTandong,académicienàlàceprojet,lASCacoopéréavecleNépaletaétenducettecollaborationaveclePakistanetdespaysdhui,"leTiersPle"sestdéveloppécommeungrandprojetenvironnementalréaobtenudesrésultatsscientifiquesetréalisédesdécouvertesavancééveloppementdesbranchesdétude,laconstructiondescapacitésderechercheetlaprisededécisionspolitiques."LaChineaacquisdenombreusesexpériencesfructueuses,notammentconcernantlaligneferrlaCeintureetlaRouteàdresserdesplansdedéveloppement",adéclaréèslelancementdelinitiativelaCeintureetlaRouteen2013,lASCaentaméle"Projetdélargissementdelacoopérationscientifiqueetéducativeentrelespaysendéveloppement"ainsiquele"PlandactionsurlacoopérationscientifiquedelaCeintureetlaRoute".Elleainstalléseptcentresscientifiquesetéducatifsàlétrangerentantqueplates-formesstablesdecoopérationscientifiquepourlespaysconcernéhui,lenverguredeséchangesdansledomainescientifiqueentrelASCetlespayslelongde"laCeintureetlaRoute"déASCapermisdintroduireenviron300talentsscientifiquesetafinancéplusde600étudiantsétrangersendoctoratoriginairesdespayslelongde"laCeintureetlaRoute".(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

阅读(279) | 评论(272) | 转发(241) |

上一篇:环亚官网

下一篇:环亚app

给主人留下些什么吧!~~

曹戴伯2019-11-14

孙雨晨Афины,21мая/Синьхуа/--ПрезидентГрецииПрокописПавлопулос20маявинтервьюкорр.Синьхуасказал,чтосостоявшийсявПекинеФорумвысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"прошелуспешно,ивыразилуверенность,чтостроительство"поясаипути"будетещеболеерезультативным.П.Павлопулосотметил:"Форумбылорганизованоченьхорошо,онпоказалважностькитайскойинициативы"Поясипуть"длямеждународногоэкономическогосотрудничестваиразвития".Поегословам,тотфакт,чторазличныестранымиранаправилипредставителейвысокогоуровнядляучастиявФоруме,говоритоширокомпризнанииэтойинициативынамеждународнойарене,потомучтооначерезэкономику,торговлюиинвестициисближаетАзиюиЕвропу,АмерикуиАфрику.П.Павлопулосподчеркнул,чтопредложеннаяКитаеминициативатакжебудетспособствоватьмирномусосуществованиюнародовразныхстранмира,укреплятьмирвовсеммире,чтоявляетсяоченьважнымдлятекущейнестабильнойинеопределенноймировойобстановки.Говоряодвустороннемсотрудничестве,П.Павлопулосотметил,что2017годявляетсяГодомкультурногообменаисотрудничестваГрециииКитая,врамкахкоторогостороныпроводятразличныемероприятия."СотрудничествоГрециисКитаемявляетсястратегическиважным,премьер-министрГрециипринималучастиевФорумевПекине,иподписанныесоглашенияосотрудничествесоздалиусловиядлядальнейшегоусилениядвустороннихотношений".ПословамП.Павлопулоса,являясьчленомЕвросоюзаиеврозоны,ГрецияпоощряетусилениесотрудничествасКитаем."Инвестициикитайскойкорпорацииокеаническихперевозок/COSCO/впортеПирейявляетсяпримеромдвустороннегосотрудничестваГрециииКитая",--сказалон.

FondateuretprésidentexécutifduForuméconomiquemondial,KlausSchwabarécemmentdéclarédansuneinterviewaveclejournalistequelinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunprojetclairvoyant,unesituationquiprendtoutencomptequi,àtraversunesériedeméthodesimportantesetnovatrices,apporteuncontributionuniqueàlacoopérationinternationaleetaudéveloppementéétéinvitéàassisterauForumsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoute;évoquantleForumentermesélogieux,équelaRoutedelaSoieaétérevitaliséeaprès2000années,etqueleForumréexamineralimportancehistoriquede,nousallons,danslecadreduthèmeduForumrenforcerlacoopérationinternationaleetconstruirelinitiative"UneCeinture,uneRoute"pourparveniràundéveloppementgagnant-gagnant,ouvrirunnouveauchapitredanslhistoiredelaprospéritéetdudéinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunmodèlepourlacoopérationrégionale,ledé,linitiativeUneCeinture,uneRouteviseàconstruireuneplate-formeinclusive,ellerespectelesdifférencesentermesdevoiesetdeconditionsnationalesdedéveloppementdifférentes,ellenimposepasdeplansspécifiquesoudecadreidéologique,maiscréeunterraincommunpourunecoopérationmutuellementbénéinitiative"UneCeinture,uneRoute"conduiraléconomiemondialeversunavenirplusprospèreetplusinclusif,adéclarééconomiquemondialàlinitiative"UneCeinture,uneRoute"aobtenudesrésultats,fairejouerpleinementlerledeplate-formeduForuméconomiquemondial,etencourageantvigoureusementlinitiative"UneCeinture,uneRoute",aajoutéévénementsrégionauximportants,nousferonslapromotiondelaconnexionetdudéveloppementdelinitiative"UneCeinture,uneRoute".,linitiativeUneCeinture,uneRouteaobtenudenombreuxrésultatsremarquables,améliorantnonseulementlesconditionsdinteropérabilitédanslespayssituéslelongdesonparcours,maisrenforantégalementlescontactsetleséàgrandevitesseJakarta-Bandung,enIndonésie,leprojetferroviaireentreKunming,enChine,etVientiane,auLaos,nontpasmanquédême,parmilesétudiantsétrangersquifontleursétudesenChine,plusdelamoitiéviennentdepayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,érationdanslesecteurcivilaégalementobtenudesréoccasionpourpromouvoirlinitiative"UneCeinture,uneRoute",adéclaréinteropérabilitéestnonseulementuneimportantenouvelletendancedenotreépoque,maisaussiunfacteurclédelaveniré"Sivousvoulezdevenirriche,construisezdaborddesroutes".Jepensequenouspouvonsmaintenantdire:pourprospérer,unissons-nousdinitiative"UneCeinture,uneRoute"devienneunélémentcentraldecettemagnifiquevisiondelaconstructiondunmondeconvergent,ouvertetcoopéétélepremierprojetferroviaireàlétrangerdanslaconstructionduquellaChineainvesti,quiestexploitéencommunetquiestdirectementconnectéavecleréseauferroviairechinois,maisfaisantaussiunusagegénéralisédesnormestechniqueschinoisesetdematérielchinois.(ParRenYan,journalisteauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

余仲阳2019-11-14 16:58:58

また、文部科学省は新版中学「学習指導要領」に「銃剣道」を追加した。

车仁表2019-11-14 16:58:58

2012年11月15日,习近平总书记在上任伊始的中外记者见面会上,以强烈的历史责任感、深沉的使命忧患感,明确指出我们党面临着许多严峻挑战,党内存在着许多亟待解决的问题,尤其是一些党员干部中发生的贪污腐败、脱离群众、形式主义、官僚主义等问题,告诫“全党必须警醒起来”。,主要指標は予想を上回る好調さで、順調な一年のスタートを切り、通年の発展目標の達成に向けて着実な基礎をうち立てたといえる。。环亚真人游戏LIMA,18may(Xinhua)--LaIniciativachinadelaFranjaylaRutacontribuiráalargoplazoadinamizarelcomercioyeldesarrollodelospaísesanivelmundial,destacóhoyelanalistapolíticoperuanoJuanCarbajal."Esimportanteporquecuandohayunainiciativadeestanaturalezaseabrenbrechasparaoportunidadesdecrecimientoydesarrolloendiferentesniveles,nosoloenlarutaquesehaestablecido,sinotambiénalrededordetodosestospaísesdondesedesarrolla",únCarbajal,laIniciativadelaFranjaylaRuta,propuestaen2013porelpresidentedeChina,XiJinping,tieneuncarácterintegradoryencuatroaosdetrabajoyadasealesdequepotenciaráelintercambiocomercialyeldesarrollo."Elcomerciosiempreeslavíamásidealparaeldesarrollo,porqueabrepuestosdetrabajo,abrealmundoadiferentesciudadesopaísesqueestáninvisibilizados",expresóyaadióque"estanuevarutadecomercionosoloimplicaráalospaísesinvolucrados,sinotambiénvincularáalosdeotrasregionescomoLatinoamérica".ConrespectoaPerú,quecuentadesde2010conuntratadodelibrecomercio(TLC)conChina,afirmóque"definitivamente,podríaserbeneficiadoporesteproyectodenegocios"altenersusproductos"unaoportunidaddeampliarsupresenciaenelmercadoasiáticoyeuropeo".PerúestuvorepresentadoenelIForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacional,quesellevóacaboenBeijing,capitaldeChina,del14al15demayo,porelministrodeComercioExterioryTurismo,EduardoFerreyros,quepropusoquesupaísfueseunaplataformacomercialentreAsiaylosdemáspaísessuramericanos."Perúdebetratardebuscarmásalianzasconlospaísesqueseestánenprocesodedesarrollo,comoChina,lospaísesárabesyporquéno,tambiénlospaísesafricanos",subrayóóndeotrospaíseslatinoamericanosenelforocomoChile,ArgentinayBrasil,entreotros,Carbajalprecisóquelaregiónnopuedeestarausentedeestemegaproyectocomercialqueenelfuturopróximotendráunimpactoeconómicomundial."LospaíseslatinoamericanostienenunagranoportunidadconlaIniciativalaFranjaylaRutaparalograrmejoraccesodesusproductosenlospaísesqueformanpartedeestebloquecomercial",,ólareseninversionesenlospaísesparticipantesdesdeel2013,buscacrearalargoplazounareddecomerciomultimodaleinfraestructurasqueconecteAsiaconEuropayAfrica.。

党仙果2019-11-14 16:58:58

FondateuretprésidentexécutifduForuméconomiquemondial,KlausSchwabarécemmentdéclarédansuneinterviewaveclejournalistequelinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunprojetclairvoyant,unesituationquiprendtoutencomptequi,àtraversunesériedeméthodesimportantesetnovatrices,apporteuncontributionuniqueàlacoopérationinternationaleetaudéveloppementéétéinvitéàassisterauForumsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoute;évoquantleForumentermesélogieux,équelaRoutedelaSoieaétérevitaliséeaprès2000années,etqueleForumréexamineralimportancehistoriquede,nousallons,danslecadreduthèmeduForumrenforcerlacoopérationinternationaleetconstruirelinitiative"UneCeinture,uneRoute"pourparveniràundéveloppementgagnant-gagnant,ouvrirunnouveauchapitredanslhistoiredelaprospéritéetdudéinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunmodèlepourlacoopérationrégionale,ledé,linitiativeUneCeinture,uneRouteviseàconstruireuneplate-formeinclusive,ellerespectelesdifférencesentermesdevoiesetdeconditionsnationalesdedéveloppementdifférentes,ellenimposepasdeplansspécifiquesoudecadreidéologique,maiscréeunterraincommunpourunecoopérationmutuellementbénéinitiative"UneCeinture,uneRoute"conduiraléconomiemondialeversunavenirplusprospèreetplusinclusif,adéclarééconomiquemondialàlinitiative"UneCeinture,uneRoute"aobtenudesrésultats,fairejouerpleinementlerledeplate-formeduForuméconomiquemondial,etencourageantvigoureusementlinitiative"UneCeinture,uneRoute",aajoutéévénementsrégionauximportants,nousferonslapromotiondelaconnexionetdudéveloppementdelinitiative"UneCeinture,uneRoute".,linitiativeUneCeinture,uneRouteaobtenudenombreuxrésultatsremarquables,améliorantnonseulementlesconditionsdinteropérabilitédanslespayssituéslelongdesonparcours,maisrenforantégalementlescontactsetleséàgrandevitesseJakarta-Bandung,enIndonésie,leprojetferroviaireentreKunming,enChine,etVientiane,auLaos,nontpasmanquédême,parmilesétudiantsétrangersquifontleursétudesenChine,plusdelamoitiéviennentdepayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,érationdanslesecteurcivilaégalementobtenudesréoccasionpourpromouvoirlinitiative"UneCeinture,uneRoute",adéclaréinteropérabilitéestnonseulementuneimportantenouvelletendancedenotreépoque,maisaussiunfacteurclédelaveniré"Sivousvoulezdevenirriche,construisezdaborddesroutes".Jepensequenouspouvonsmaintenantdire:pourprospérer,unissons-nousdinitiative"UneCeinture,uneRoute"devienneunélémentcentraldecettemagnifiquevisiondelaconstructiondunmondeconvergent,ouvertetcoopéétélepremierprojetferroviaireàlétrangerdanslaconstructionduquellaChineainvesti,quiestexploitéencommunetquiestdirectementconnectéavecleréseauferroviairechinois,maisfaisantaussiunusagegénéralisédesnormestechniqueschinoisesetdematérielchinois.(ParRenYan,journalisteauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:,这是全面从严治党形势下正风肃纪的可观实绩,是党的建设进程中从严从实的初步战果。。LeprésidentchinoisXiJinpingaappelévendredilaChineetlEthiopieàhisserlesrelationsbilatéralesàunpartenariatglobaldecoopérationstratééthiopienHailemariamDesalegn,quiestàBeijingpourparticiperauForumde"laCeintureetlaRoute"(FCR)pourlacoopérationinternationale,prééclaréquelacoopérationentrelaChineetlEthiopiejouaitunrledirigeantdanslacoopééralesamélioréesreflètent"laspectstratégiqueetlehautniveaudelaconfiancepolitiquemutuelledesrelationsbilatérales",a-t-ildéclaré.éauxdeuxpaysdepromouvoirlacoopérationdanslessecteurstelsquelaconnectivité,lacapacitédeproduction,lecommerceetléconomie,leséchangesentrelespeuples,ainsiquelEthiopiedanslaBanqueasiatiquedinvestissementpourlesinfrastructures,etsoutientsonrlecommeunpontentrelInitiative"laCeintureetlaRoute"etledéveloppementdelêteàapprofondirlacoopérationglobaleaveclEthiopie,unpayshautementinfluentenAfrique,dansleprocessusdemettreenapplicationlesrésultatsdusommetdeJohannesburgduForumsurlacoopérationChine-Afrique,etdeconstruire"laCeintureetlaRoute",anotééquelEthiopieetlaChineavaientréalisédimportantesaméliorationsdanslacoopérationnotammentsurlecommerceetléconomie,linvestissement,lacapacitéindustrielleetlaconstructiondinitiative"laCeintureetlaRoute"estprévoyanteavecdesimplicationsmondiales,quipromouvralaconnectivitéetlacoopérationdanslesdomainesducommerceetdelEthiopieparticiperaactivementàlaconstructionde"laCeintureetlaRoute",a-t-ilpromis.(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:。

刘永波2019-11-14 16:58:58

中国国家航天局(宇宙局)が発表した情報によると、中国宇宙事業は「一帯一路」(thebeltandroad)の建設がもたらす発展のチャンスを利用し、一帯一路宇宙情報回廊の建設と応用の推進を加速する。,环亚真人游戏Lorsduneconférencedepressetenuele10maiparleBureaudinformationduConseildesaffairesdelEtat-legouvernementchinois-unresponsableduMinistèreducommerceadéclaréque,depuislelancementdelinitiativeUneCeinture,uneRoute,desrésultatsremarquablesontétéobtenusdansledomainedelacoopérationéconomiqueetcommercialeaveclespayssituéslelongduparcoursdelinitiative;ainsi,entre2014et2016,letotaldeséchangesdelaChineaveccespayssestmontéà20000milliardsdeYuans,etaffichéuntauxdecroissancesupérieuràExpoChine-ASEAN,lExpoChine-AsieduSud,lExpoChine-Asie-Europe,lExpoChine-paysarabes,ontpleinementjouéleurrledeplate-forme,facilitantlinteractionentrelesentreprisesdespayssituéslelongduparcoursdelinitiativeetlepartagedopportunitédaffairesUneCeinture,érationdansledomainedesinvestissements,laChineencouragesesentrepriseschinoisesàinvestirdanslepayssituéslelongduparcoursdel,lesentrepriseschinoisesontainsifaitdanscespaysdeplusde50milliardsdeDollarsUSdinvestissementsdirectsàlétranger,etlemontantdesnouveauxprojetssouscontratsignésaveccespaysaatteintlasommede304,êmetemps,unnouvelassouplissementdessecteursautorisésauxinvestissementsétrangersetlacréationdunenvironnementcommercialinternationaldehautniveauontpermisdattirerdesinvestissementsdespayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,ême,lesentrepriseschinoisesontégalementconstruit56zonesdecoopérationéconomiqueetlecommercialedans20payssituéslelongduparcoursdelinitiative,avecdesinvestissementstotauxdeplusde18,5milliardsdeDollarsUS,créantdeplusd1,1milliarddeDollarsUSderevenusfiscauxet180000emploisdanslespaysdécisionsdonnéesparlesdépartementsconcernésdelaCommissionnationaledudéveloppementetdelaréformelorsduneconférencedepresseconjointe,lesprincipalesactivitésduSommetsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoutesedéroulerontentroisparties,àsavoirlacérémoniedouverture,latablerondedesdirigeantsdusommetetlesrééunionsdehautniveauseferontsurlabasedumode6+1,cestàdireuneséanceplénièredehautniveauetsixréunionsparallèlesàthème,lorsdesquelleslesinvitéschinoisetétrangersdiscuterontdecoopérationdanshuitdomaines,àsavoirlesinfrastructures,lesinvestissementsindustriels,lecommerceetlacoopérationéconomique,lénergieetlesressources,lacoopérationfinancière,leséchangesculturels,lenvironnementécologiqueetlacoopééschinoisetétrangersdevraientassisterausommet,dontplusde850invitésétrangersreprésentantplusde130paysetplusde70organisationsinternationales.(WangKe,ZhaoZhanhui,journalistesauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:。世界の発展の趨勢を見ると、デジタル経済はすでにイノベーションが最も盛んで、波及効果が最も大きいニューエコノミーとなっており、世界経済の回復成長の重要な原動力であり、「一帯一路」各国の協力構造、経済活力、ガバナンス水準を深く変えることで、世界経済政治の構造的苦境からの脱却を後押ししている。。

齐襄王2019-11-14 16:58:58

PorZhaoJianBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-ldeConferenciasdeChina,estabaocupadaenterminardeescribirsureportajesobrelaceremoniadeaperturadelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”ysobreeldiscursodelPresidenteXiJinpingenelForo."Hoyhehechodosreportajesymaanapublicaréunaodosmás,dependiendodeldiscursodelpresidenteXi",noscomentó.EstaeslaprimeravezqueLizvisitaChina,graciasalprogramadelCentrodePrensaChina-Amé,LizpublicósusfotostomadasenChinayescribió:"Beijing,ciudadmáóntuyo!!","encontréotrolugarfavoritoenelmundo:LaGranMuralla".EllaactualmentetrabajaparalaAgenciaPúblicadeNoticiasdelEcuadorySuramérica(ANDES),serviciodeinformació,ANDESdestacaelacontecernoticiosodeAméricaLatinaysusrelacionesconelmundo."Chinamepareceunpaísmuyinteresante,sobretodoeneltemadeldesarrolloeconóéricaLatinalefaltamuchodesarrollotecnolóénesunpaísmuybonitoentemasartí",destacóalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”,Lizconsideraque"eldiscursodelpresidenteXiJinpingfueenfáámuybienorientadahacialoquequiereconseguir,sabecuálessonsusobjetivosalargoplazo,ysobretodo,seafianzaenlacooperaciónparaeldesarrollosinintervenirenlapolíticainternadeningúnpaííanacional".Ladestacadaperiodistalatinoamericanarecuerdaquecuandoenel2016elpresidenteXiJinpingestuvoenEcuadorduranteunavisitadeEstado,élmencionóqueaunquelaRutadelaSedadelaantiguaChinacorrespondióprincipalmentearelacionesconAsia,áfricayEuropaCentral,lospaísesdeAméricaLatinayelCaribetambiéía,lasrelacionesentreEcuadoryChinamantienenunagranconfianza,estableciéndoseunaasociaciónestratéóconChina14conveniosqueincluyeneducación,medioambiente,becas,infraestructura,na,puedaampliarsuscontactosconmáspaísesatravésdeChinaydelainiciativa“CinturónyRuta”."Estáísesvienenaquíparaintercambiaryhaymuchaintegracióacionescomercialesconmáspaíses",afirmóLizcuandoserefirióalForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”.EntrelosperiodistasqueparticiparonenChinaenelCentrodePrensaChina-AméricaLatinayCaribe2017,juntoaLizhay11colegasquetambiénhanregresadoaBeijingparareportarelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”."LaIniciativaesatractivaparalospaísesdeAmericaLatina..Chinasehaconvertidoenunodelosprincipalesproveedoresdetecnologíaybienesparalospaísesdelaregiónlatinoamericana,poresocreoquemáspaísesdeAméricaLatinayelCaribedebenparticipardeestainiciativaporqueampliaráelcomercioconaquellospaísesconlosqueyaChinatienerelación."(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang),中でも上海ディズニー、広州長隆リゾートエリア、鼓波嶼、黄山、秦の始皇帝の兵馬俑、張家界、円明園、中華恐竜園、天門山ガラス桟道、西渓湿地観光スポットは特に人気が高い10大観光スポットとなっている。。FondateuretprésidentexécutifduForuméconomiquemondial,KlausSchwabarécemmentdéclarédansuneinterviewaveclejournalistequelinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunprojetclairvoyant,unesituationquiprendtoutencomptequi,àtraversunesériedeméthodesimportantesetnovatrices,apporteuncontributionuniqueàlacoopérationinternationaleetaudéveloppementéétéinvitéàassisterauForumsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoute;évoquantleForumentermesélogieux,équelaRoutedelaSoieaétérevitaliséeaprès2000années,etqueleForumréexamineralimportancehistoriquede,nousallons,danslecadreduthèmeduForumrenforcerlacoopérationinternationaleetconstruirelinitiative"UneCeinture,uneRoute"pourparveniràundéveloppementgagnant-gagnant,ouvrirunnouveauchapitredanslhistoiredelaprospéritéetdudéinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunmodèlepourlacoopérationrégionale,ledé,linitiativeUneCeinture,uneRouteviseàconstruireuneplate-formeinclusive,ellerespectelesdifférencesentermesdevoiesetdeconditionsnationalesdedéveloppementdifférentes,ellenimposepasdeplansspécifiquesoudecadreidéologique,maiscréeunterraincommunpourunecoopérationmutuellementbénéinitiative"UneCeinture,uneRoute"conduiraléconomiemondialeversunavenirplusprospèreetplusinclusif,adéclarééconomiquemondialàlinitiative"UneCeinture,uneRoute"aobtenudesrésultats,fairejouerpleinementlerledeplate-formeduForuméconomiquemondial,etencourageantvigoureusementlinitiative"UneCeinture,uneRoute",aajoutéévénementsrégionauximportants,nousferonslapromotiondelaconnexionetdudéveloppementdelinitiative"UneCeinture,uneRoute".,linitiativeUneCeinture,uneRouteaobtenudenombreuxrésultatsremarquables,améliorantnonseulementlesconditionsdinteropérabilitédanslespayssituéslelongdesonparcours,maisrenforantégalementlescontactsetleséàgrandevitesseJakarta-Bandung,enIndonésie,leprojetferroviaireentreKunming,enChine,etVientiane,auLaos,nontpasmanquédême,parmilesétudiantsétrangersquifontleursétudesenChine,plusdelamoitiéviennentdepayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,érationdanslesecteurcivilaégalementobtenudesréoccasionpourpromouvoirlinitiative"UneCeinture,uneRoute",adéclaréinteropérabilitéestnonseulementuneimportantenouvelletendancedenotreépoque,maisaussiunfacteurclédelaveniré"Sivousvoulezdevenirriche,construisezdaborddesroutes".Jepensequenouspouvonsmaintenantdire:pourprospérer,unissons-nousdinitiative"UneCeinture,uneRoute"devienneunélémentcentraldecettemagnifiquevisiondelaconstructiondunmondeconvergent,ouvertetcoopéétélepremierprojetferroviaireàlétrangerdanslaconstructionduquellaChineainvesti,quiestexploitéencommunetquiestdirectementconnectéavecleréseauferroviairechinois,maisfaisantaussiunusagegénéralisédesnormestechniqueschinoisesetdematérielchinois.(ParRenYan,journalisteauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:。

评论热议
请登录后评论。

登录 注册

ag环亚电子官方网站安卓下载 环亚彩票登录免费下载 最新ag网站苹果版下载 龙尊娱乐场登录下载网址 环亚ag手机客户端app免费下载 尊龙d88地址 龙尊娱乐旧版手机版免费下载 ag环亚旗舰厅客户端免费下载